-
1 work like a beaver
1) Общая лексика: работать как2) Разговорное выражение: вкалывать как папа Карло3) Макаров: работать как пчёлка, работать не щадя сил, трудиться без устали -
2 travailler comme une bête de somme
гл.общ. работать как ломовая лошадь, вкалывать как Папа КарлоФранцузско-русский универсальный словарь > travailler comme une bête de somme
-
3 sweat guts out
1) Общая лексика: лезть из кожи вон, надрываться на работе, работать как вол, "пахать", вкалывать, ишачить, (one's) пахать как папа Карло -
4 trimer comme un nègre
гл.1) общ. работать как вол2) фраз. вкалывать (разговорное выражение), пахать как папа Карло (разговорное выражение)Французско-русский универсальный словарь > trimer comme un nègre
-
5 slide
[sli'ðə] vb.slider[slið o], sled [sleð], slidt [slid]1. вкалывать, упорно трудиться2. изнашивать, снашиватьhan slider med at lære dansk он упорно трудится, изучая датскийhun slider og slæber fra morgen til aften она вкалывает с утра до вечера (как папа Карло)
См. также в других словарях:
папа — ы, ж. и ПАПА нескл. papa m. 1. устар. Отец, обычно в речи детей. [Любовь :] Ma princesse, жись моя! Я вам очень рада, пожалте к нам сегодня кушать; мой papa и моя maman вам очень будут рады и приказали вас просить. Adieu, je vous embrasse,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
вкалывать — ▲ работать ↑ с, большой, усилие труженник. трудяга. прост: трубить. пахать. ишачить. работать: как ишак. как ломовая лошадь. как вол. как негр. везти воз. тянуть лямку. | как зверь. как одержимый. как заведенный. как заведенная машина. как… … Идеографический словарь русского языка